Что нового?
Форум выживальщиков

Зарегистрируйте бесплатную учетную запись сегодня, чтобы стать участником нашего сообщества! После входа в систему вы сможете участвовать на этом сайте, добавляя свои собственные темы и сообщения, а также общаться с другими участниками.

Про Великий и Могучий. Русский язык.

carver

Куртуазный маньерист
Регистрация
28 Ноя 2010
Сообщения
7,000
Поблагодарили
13,592
Город
saveyou.ru
Тема, чтоб почистить не только свои мозги. )))) Тему посвящаю тонкостям Русского языка. И лишь для того, чтобы мы лучше понимали друг друга, делясь интересным о нашем языке.
Начинаю!
Естественно с интересного и даже! Патриотичного. О котором многие даже и не догадывались.

Russia (Раша) – это величайшая диверсия против России
Сандаков Д.Б., Ламан В.Ю. (Название материала слегка выспренное, но оно того стоит.)

Спустя менее чем 30 лет после завершения холодной войны, мы стали свидетелями нового витка противостояния между Западом и Россией (как преемницей СССР). На ближнем востоке льётся кровь и летают ракеты. Но главным театром военных действий в XXI веке стало информационно-ментальное пространство. Сегодня уже не только военные специалисты говорят о гибридной войне, психотронном и информационно-ментальном оружии.

Несмотря на всю мощь традиционных видов вооружения, любая военная операция нуждается в информационной поддержке. Надо было бомбить Ирак? Там пришлось «найти» химическое оружие. Надо кому-то назначить образ врага? Быстро найдётся террорист соответствующей национальности, который расстреляет пару десятков человек в нужном городе (или где-то в нужном месте очень кстати упадёт нужный самолёт).

Одним из трендов информационной войны против России стало формирование образа русского человека как агрессора, представляющего постоянную угрозу мирной жизни европейцев и американцев. Несмотря на очевидную абсурдность такого утверждения, эта идея является глубоко укоренённой в западном менталитете.

Сегодня информационная поддержка по созданию благоприятного имиджа России и русского человека в глазах международного сообщества становится как никогда актуальной. А между тем, эта информационная война проиграна Россией в самом первом раунде. Потому что само название страны в западном мире является символом угрозы и разрушения.

Официальное название страны – Россия. И написание и произношение являются достаточно однозначными и не содержат ни одного звука, которому бы не было близкого соответствия в английском языке (за исключением концевой «я»). Однако, по какой-то необъяснимой причине название страны на английском языке пишется Russiа, а произносится как [´rΛ∫Λ], т.е. «раша». Слово русский пишется Russian, и произносится [rΛ∫n], т.е. «рашн».

Откуда взялось такое написание в английском языке? Этому нет никаких рациональных объяснений! Кто-то может усмотреть здесь аналогию со словом Русь, но ведь слово «Русь» никогда в обозримом историческом прошлом не являлось официальным наименованием государства.

Такое специфическое произношение названия государства в англоязычном мире имеет весьма серьёзные последствия. Наиболее фонетически близким словом в английском языке является слово rush [rΛ∫] («раш»), которое имеет в английском языке комплекс общеупотребительных значений:

— стремительное движение, натиск, напор,

— ажиотаж, состязание, напряжение,

— стремительная атака, бросок, погоня,

— кайф после приёма наркотика,

— бросаться, кидаться, наброситься, схватить,

— устремиться, хлынуть, ринуться,

— взять с боем, прорываться.

Именно такой комплекс ассоциативных значений возникает в сознании англоговорящего человека, который слышит слова Russia («раша») и Russian («рашн»). Таким образом, даже для знакомого с русской историей и культурой англоговорящего субъекта слова русский и Россия на английском языке означают нечто, что может броситься, кинуться, хлынуть, взять с боем и испытать наркотический кайф.

Этот комплекс ассоциативных значений на осознанном и неосознанном уровне формирует соответствующее общее отношение к русским – подозрительность, настороженность, враждебность. Каждый русский («рашн») для англоговорящего человека с самого начала a priori предстает как агрессор и источник опасности.

Таким образом, одна из целей информационной боевой операции– создать противнику образ агрессора – успешно достигается без всяких усилий и затрат.

Кто и когда придумал писать слово Россия на английском языке именно как Russia? Предоставим историкам решать эту загадку. Мы лишь знаем, что так было далеко не всегда.

original%20%28283%29.jpg

Взгляните на эту фотографию (пользуясь случаем, выражаем искреннюю благодарность Михаилу Николаевичу Пряхину, который нашёл и прислал нам фото). На нём – команда России на церемонии открытия V Олимпийских игр в Стокгольме (1912 год). Обратите внимание, как написано название страны!

В таком варианте написания — Rossia — ближайшим фоносемантическим «соседом» названия страны в английском языке становится слово rose [rэus], т.е. «ро(у)с».

Существительное rose имеет следующие общеупотребительные значения:

— роза,

— розовый куст,

— розовое вино,

— огранённый бриллиант,

— образец совершенства.

Глагол «rose» (rise-rose-risen):

— восходить,

— возвышаться,

— подниматься,

— возрастать,

— воскресать,

— возрождаться,

— быть в состоянии справиться.

Таким образом, в фоносемантическом смысле русский человек становится не человеком-агрессором, а человеком, восходящим к совершенству, что подразумевает совсем иное осознанное и неосознанное отношение.

Разбираемая нами ситуация является классическим примером информационной диверсии. Небольшая манипуляция с буквами и фонемами в названии страны (Россию превратили в Рашу) радикально меняет семантические ассоциации, активизируемые в сознании.

Случайно ли Россия превратилась в Рашу? В это можно было бы поверить, если бы дело касалось только английского языка.

Как это ни удивительно, но в еврейском языке тоже есть слово с идентичным произношением — пишется רשע, произносится «раша».

Слово «раша» (ударение на последнем слоге) в поверхностном, словарном переводе означает «злодей». Но на самом деле смысл этого слова куда глубже. В каббалистической традиции тайный смысл слова постигается перестановкой корневых букв. Вот что пишет об этом известный израильский раввин Элиягу Эссас:

«Слово «раша» на иврите состоит из букв реш, шин, аин. Переставив их в другом порядке, реш-аин-шин — получим слово рааш, что означает — «шум». Таким образом, можно понять суть слова раша. То есть — это человек, который воюет с Небом, иначе говоря — «шумит» против Всевышнего. Тора различает несколько уровней ошибок, которые может совершать человек. Хет — промах, когда человек имел хорошие намерения, но споткнулся. Авон (более сильная форма) — это ошибка, совершённая в результате узости горизонтов, ограниченности в понимании устройства мира, в понимании задач, стоящих перед евреем. Самая сильная степень ошибки называется пеша, что подразумевает сознательное, умышленное нарушение воли Творца. В отличие от этого, понятие раша — стремление вообще «изгнать Всевышнего». Не нарушить Его указания, не сделать что-то назло, но, вообще «аннулировать» связь с Ним и Его влияние на этот мир.»

Таким образов, в еврейском языке звуковой рисунок слова Russiа — «раша» — обозначает преступника и грешника высшей меры, антихриста, который воюет против Бога.

В последнее время слово раша пытаются активно протащить и в семантическое пространство русского языка. На всю Россию сотни (если не тысячи) раз прогремела передача «Наша раша». Для тех, кто ещё не догадался – подскажем ближайшего фоносемантического соседа слова раша в русском языке – параша. Улавливаете посыл?

Слово Russia (Раша) никак нельзя считать корректным переводом названия страны. Страна называется Россия, при чем здесь «раша»?! Russia (Раша) — это не название, и не перевод названия, а прозвище, кликуха, обидное погоняло.

Удивительно, что в окружении высших российских чиновников нет людей, которые обратили бы внимание на этот вопиющий феномен, на этот позор. На высоких приемах в королевских залах объявляют: вот идёт раша Владимир Путин, а вот это – Сергей Лавров из раши. Очень вероятно, что каждый раз при этом кое-кто из знающих и понимающих прячет в усы или в бороду довольную и презрительную усмешку.

3 мая 2016 г.

* * *

Дополнение от 22.06.2016

Вскоре после публикации этой статьи авторы направили её в государственные структуры Российской Федерации (администрация Президента, Государственная Дума, ряд министерств) с просьбой «рассмотреть на государственном уровне вопрос о восстановлении написания названия страны Россия (Российская Федерация) на английском языке истинным названием Rossia». Наиболее серьезно к нашему обращению отнёсся МИД России, который передал нашу статью на экспертизу в отделение историко-филологических наук Российской академии наук. Спустя несколько недель мы получили ответ за подписью академика РАН В. А. Тишкова. Предлагаем нашим читателям с ним ознакомиться:


003%20%2812%29.jpg


004%20%286%29.jpg


005%20%286%29.jpg


006.jpg

Источник - http://obrazovanie.by/sandakov...

Юлия Андреева, Ксения Туркова | Русский без нагрузки (2017) [FB2]
Описание:
Книга намеренно задумана как инструмент: Юлия Андреева и Ксения Туркова подобрали типичные ошибки в речи, письменной и устной, объяснили их простым языком и упаковали в понятную для читателя форму – с помощью мнемонических стихотворений и почти 120 забавных и запоминающихся иллюстраций любой научится отличать «вообще» от «в общем», «одеть» от «надеть» и даже «вследствие» от «впоследствии».
Вам кажется, что русский язык – это скучно и бессмысленно? Не удивительно, ведь красная ручка и диктант – это все, что большая часть из нас помнит еще со школьных времен.
А вместе с тем мы пишем и пишем – по работе, по делу, без дела. И качество речи уже давно стало пропуском в мир необходимых требований: все чаще вопросы решаются написанным, а не произнесенным словом. Общение превращается в текст, а он требует гигиены.
 
Последнее редактирование модератором:

carver

Куртуазный маньерист
Регистрация
28 Ноя 2010
Сообщения
7,000
Поблагодарили
13,592
Город
saveyou.ru
Вот тоже интересно: Почему мясо коровы называют говядиной?

Многих приводит в недоумение слово «говядина». Почему же коровье мясо называют говядиной? Ведь мясо барана называют бараниной, свиньи – свининой, а курицы – курятиной, с кониной также, всё нормально – мясо коня. Да, называть коровье мясо говядиной как-то не логично.

Откуда появилось это слово «говядина», и какое отношение к нему имеют коровы? Почему именно говядина?

1498352577_1-1.jpg


Говядина – именно так в России называют мясо крупного рогатого скота. К этой категории относится: коровье, бычье, воловье и телячье мясо. Следует отметить, что говядиной в XVIII—XIX вв. в основном называли коровье мясо. В этимологическом словаре Крылова отмечено, что слово «говядина» происходит от общеславянского govedo – «крупный рогатый скот», «бык». В армянском kov, индоевропейском govs, в английском cow – «корова».

Все эти слова имеют одинаковый корень, а вот образование суффикса - ed-o, немного удивляет. В словаре Даля слову «говядина» уделено особое внимание, есть даже иллюстрации с изображением коровы поделенной на части. Толкование слова «говядо» практически такое же, как и у Крылова – бык, корова, крупная рогатая скотина. А имя прилагательное «говяжий» значит – взятый от быка. Даль даже во всех подробностях описал все части говядины от головы до огузка.

В этом значении термин сохранился во множестве славянских языков — болгарском, сербском, словенском, чешском. Но дело вовсе не в терминологии, а в культурно-экономическом развитии наших предков, которые быка называли «говедо», а «говядиной» его мясо. Коров держали в основном ради молока, а их мясо не употребляли в еду, такое могло случаться только в голод.

1498352535_1-5.jpg


Проследить это можно по летописи «Русская правда» — составленного Ярославом Мудрым в XI веке сборнике правовых норм Киевской Руси. Там мы встречаем: «Аже убиють огнищанина у клети, или у коня, или у говяда, или у коровье татьбы». То есть «убьют княжеского слугу у стада (говяды) или при краже коровы». Впрочем, этимология этого слова наверняка еще более древняя. Ученые прослеживают его от индоевропейского корня gou (бык, корова, жертва).


1498352527_1-6.jpg


А вот слово «говеть» (т.е.поститься) происходит совсем не от говядины. Они даже не однокоренные, несмотря на схожесть. В основе лежит старославянское «говѣти» — «поститься, благоговеть, угождать». Некоторые специалисты, однако, все же сближают эти два термина, рассматривая древнеиндийский gou в духовном смысле как «жертвоприношение». Что добавляет ему религиозный оттенок, но категорически противоречит сегодняшнему «говению» в виде религиозного поста.

1498352562_1-7.jpg

Мясо коров уже идет в пищу систематически, но называют его, как и раньше «говядина», что означает «бычатина». В России мясо не классифицируется по половому признаку, а имеет общее название говядина.
Фактически это слово маскирует реальное качество мяса, а термин «телятина» используется для молодого мяса, которое более качественное. Такого понятия, как говядина в западноевропейской кулинарии не знают. Для приготовления мясных блюд там используют бычье мясо или телятину. Воловье или коровье мясо используется очень редко и в основном в качестве второсортного мяса.

Говядина также может иметь разные названия по возрастному признаку животных. Молочная телятина – это мясо из молодых телят возрастом от 2-х недель до 3-х месяцев. Говядина молодняка – от 3-х месяцев до 3-х лет и просто говядина – старше 3-х лет.

Классификация говядины.

Делится на 3 сорта.
- К первому сорту относится спинная, грудная части, филей, оковалок, кострец и огузок;
- ко второму — лопаточная, плечевые части и пашина;
- к третьему — зарез, передняя и задняя голяшка.

Наиболее ценится говядина, получаемая от мясных пород скота, и особенно более нежная телятина — получаемая от неполовозрелых бычков и тёлочек. Телятина — мясо из молодой коровы (телёнка). Телятину можно готовить как из телёнка мужского пола, так и женского любой породы коров. Но большее количество телятины делается из самца молочного скота. Телятина является деликатесом и пользуется большим спросом благодаря нежному вкусу.

Говядина потребляется в жареном, варёном, тушёном, копчёном виде, а также идёт на изготовление фарша для котлет, гамбургеров и пельменей. Для прозрачных бульонов и большинства супов лучше всего использовать огузок с костью, которую называют «сахарной», а также заднюю часть костреца, оковалок с костью, плечевую и лопаточную части туши. Для щей и борща требуется более жирное мясо (передняя часть грудинки, так называемое «чёлышко»).

Из голяшки варят суп, однако следует учитывать, что эта часть туши варится дольше и нередко суп из голяшки приобретает специфический запах и клейкость, характерные для студней. Готовят супы также из реберного раздела лопаточной части туши и пашины.
Жареные мясные блюда лучше всего готовить из филея, внутренней части костреца (так называемого «ссека»), верхней части оковалка, а также из вырезки (мякоти, расположенной вдоль спинных позвонков).
Тушёное мясо можно приготовить из наружной части костреца и из передней части грудинки. Бефстроганов — из внутренней части костреца и верхней части оковалка. Для рубленых изделий — котлет, битков, зраз, тефтелей, рулета, для фаршей и начинок — можно использовать нижнюю часть оковалка, огузок, плечевую часть, пашину, мякоть с голяшки и зраза.

Студни готовят из голяшки.

Визуально говядина отличается от свинины более красным цветом. Однако в последнее время стали применять специальные пищевые красители, позволяющие ввести в заблуждение покупателей, ориентирующихся при покупке только на цвет мяса.
Так цвет мяса зависит от здоровья животного (в частности бледно розовый цвет свидетельствует о болезни), от способа забоя (насыщенный темный цвет может свидетельствовать о том, что животное забили и не спустили кровь), от соблюдения норм хранения (неравномерный цвет характерен для мяса, прошедшего несколько циклов заморозки-разморозки).

Говядина традиционно избегается индуистами как знак уважения к священной корове.
 

Zmeygorynych

Выживальщик
Регистрация
26 Фев 2011
Сообщения
3,948
Поблагодарили
5,921
Город
Алтай
Russia (Раша) – это величайшая диверсия против России
Сандаков Д.Б., Ламан В.Ю. (Название материала слегка выспренное, но оно того стоит.)

Ерунда какая-то. Финны Россию вообще называют - Venäjä, эстонцы - Venemaa, венгры - Oroszorszag. По вьетнамски звучит вообще что-то типа Ня! На тех языках, где в названии присутствует корень рос (рус) звучит абсолютно по разному, от Ерусиак до Ройа. Написание Russia имеется не в одном лишь английском, но и во многих других языках, в том числе и на латыни. Вообще буква O практически не встречается в названии нашей страны на других языках, сплошь U или У, в зависимости от алфавита. Например македонский - Русија, или словацкий - Rusko.
Ну так и мы тоже Дойчляндию называем Германия, а дойчляндцев и вовсе немыми. А страну Чайну именуем русским словом Китай.
 

Корвет

Выживальщик
Регистрация
4 Ноя 2015
Сообщения
2,380
Поблагодарили
1,439
Город
Самара
Тему посвящаю тонкостям Русского языка. И лишь для того, чтобы мы лучше понимали друг друга, делясь интересным о нашем языке.

Хорошая тема.

предложу обсудить использование грамотными людьми неправильных речевых оборотов.
да, именно использование. так как на просторах интернета вместо слова использую или пользуюсь, часто для чего то употребляют слово "пользую". причем только в письменном виде, те же самые люди в речи эти обороты не употребляют.

вот например выражение "крайний". его как раз можно слышать везде.
уже настолько привычно услышать "кто крайний" в очереди, что оно уже не режет ухо.

да, есть категория людей, где суеверность является некоторым атрибутом профессии.
это бойцы спецподразделений, спасатели, военные летчики, в общем люди опасных профессий связанных с риском для жизни. у них не принято говорить "в последний день рождения", " на последней рыбалке". они говорят "в крайний" раз. это их сленг.

потом этот сленг подхватили просто военные, потом остальные люди в погонах, дабы подчеркнуть свою причастность (менты, прокурорские и даже чиновники).
а сейчас, не редко можно услышать и от людей, которым этот сленг, казалось бы, никак не должен быть присущ. вплоть до студентов.
причем они могут даже убеждать, что это правильно, или что это дело каждого, или привычка.
тычут ссылки вики, на старорусское происхождение слов.

Привычка коверкать русский язык?
для чего? показуха)))

Кстати, А.П. Чехов часто пользовал своего друга И.И. Левитана.
то есть лечил. так как был врачом.
 

LV426

Banned
Регистрация
9 Авг 2011
Сообщения
20,834
Поблагодарили
18,997
Город
LV426
для чего? показуха)))
Среда обитания.
Так же как "оканье" и "аканье" в различных областях.

На Урале тоже свой арго есть. Некоторые слова люди из других областей просто не поймут.

И не забываем, что где то между Москвой и Питеров есть сакральное место где поребрик превращается в бордюр, шаурма в шаверму и подъезд в парадное.
 

Корвет

Выживальщик
Регистрация
4 Ноя 2015
Сообщения
2,380
Поблагодарили
1,439
Город
Самара
Среда обитания.
Так же как "оканье" и "аканье" в различных областях.

возможно, через какое то время, "крайний раз" и "пользовал этот предмет" станут обычными оборотами русского языка, так же как "крепкое кофе".
печально.

к диалектам или наречиям эти выражения никакого отношения не имеют.
как и привязки к территориям. это обыкновенное невежество и чванство.
с целью показать свою "правильность" и особенность)))
имхо
 

LV426

Banned
Регистрация
9 Авг 2011
Сообщения
20,834
Поблагодарили
18,997
Город
LV426
возможно, через какое то время, "крайний раз" и "пользовал этот предмет" станут обычными оборотами русского языка, так же как "крепкое кофе".

Не станут. Это арго определенных групп, связанных с местом жизни, профессией и т.д.
Так же как в интернетах одно время был "олбанский" язык. В основном он пропал, но какие то слова-паразиты остались.
И абсолютно не факт что они попадут в литературный русский язык.

Например у нас на Урале - наибольшее количество "мест не столь отдаленных", по этому феня так или иначе попадает в среду, но это не говорит о том что она станет литературным русским языком.
Жеманно закатывать глаза тут не надо.
Ни кто свою особенность не показывает - Ну так вот говорят в народе. Например - "Катать вату" (заниматься фигней). Пошло с воровского жаргона. Скатывают из матрасной ваты тонкие жгуты, на которых потом варят чифир.
"Завалить" - не буду переводить))

Поедем "посЮда" или "потУда"?

Слово "дракон" по отношению к человеку мужского пола кто то считает оскорблением, а кто то просто не знает определения))
 
Последнее редактирование:

Корвет

Выживальщик
Регистрация
4 Ноя 2015
Сообщения
2,380
Поблагодарили
1,439
Город
Самара
Не станут. Это арго определенных групп, связанных с местом жизни, профессией и т.д.

несомненно, слова, употребляемые в среде определенных групп имеют место.
к примеру, у моряков есть характерные только им слова, а вернее их особое произношение.
компАс, рапОрт, мурмАнск,.
у прокуроских - осУжденный, возбУждено.
но, согласитесь, глупо бы звучало, если бы не моряк говорил "рапОрт" или "компАс")))
 

Arty

Выживальщик
Регистрация
4 Июл 2015
Сообщения
5,411
Поблагодарили
4,687
Город
Москва
carver, своевременно бань навечно эзотериков, и конспирологов. В итоге на форуме будет скучнее, но ошибок будет меньше.
 

carver

Куртуазный маньерист
Регистрация
28 Ноя 2010
Сообщения
7,000
Поблагодарили
13,592
Город
saveyou.ru
но ошибок будет меньше.
Собственно ориентировался вот этим:

Хочешь уничтожить народ – уничтожь его язык. Язык – это средство выражения национального мышления. За каждым словом в мозгу человека встает образ. А тем более – в русской речи, которая является переносчиком русской идентичности. Убивая русскую речь, нынешние «расейские элитарии» убивают русскость. Они порождают уродливый воляпюк – «российский язык».
 

carver

Куртуазный маньерист
Регистрация
28 Ноя 2010
Сообщения
7,000
Поблагодарили
13,592
Город
saveyou.ru
Поедем "посЮда" или "потУда"
Или вот ещё! Ложить или класть. Старинный спор.

меня всегда веселило то, насколько люди могут быть прозомбированы и насколько не хотят использовать свой мозг.
наиболее продуктивный способ образования глаголов это приставочный,-факт.В этом способе новобразуемое слово, всегда будет отличаться только использованной приставкой по типу
петь-за+петь, с+петь, на+петь, а раз так то ни чем не должно быть слово ложить( которого якобы нет, как утверждает подавляющая масса прозомбированных,твердя это словно мантру).
ложить= за+ложить, с+ложить,на+ложить, при+ложить,у+ложить, пере+ложить. не было бы слова, не к чему было бы и приставки добавлять. Кстати есть и вариант , который образован путем добавления суффикса ложить+ся
Так что в любом случае слово ложить просто обязано быть в русском языке( так же как оно и есть в украинском, сербскохорватском, словенском, чешском, польском) и тот факт , что куча людей его употребляет тому подтверждение. Конечно может появится законный вопрос для чего было необходимо вводить 2 синонима, ложи и клади, причём первое имеет кучу родствнных слов(не менее 50), а второе не более 15?)
Ответ кроется в том, что изначально русский язык делопроизводства в московском государстве появился на стыке северных и южных говоров и наречий и чередой поэтов и прозаиков , которые понемногу , начиная от Ломоносова, Державина, Карамзина,Крылова,Пушкина,Лермонтова,Некрасова и остальных, понемногу вводили русизмы, местами убирали архаизмы, местами церковно-словянские слова и обороты приказчиков, заменяя их на народные слова. :)Но сам Ломоносов в своем труде о русском языке, норовил использовать слова , свойственные северному наречию( например новгородскому диалекту), за что его вариант "российского языка" и назвали холмогорским. Видимо тогда глагол ложить(имеющий церковно-словянское происхождение) и было предложено использовать в форме класть, но за пару сотен лет, это слово не успело вжиться в мозг к обывателю, а значит и новые формы прижиться не успели.Стоит заметить , что приживались и другие слова, наравне со старыми : сторона- страна, сторож-страж, млеко( в форме млечный) и молоко ,горожанин -гражданин и никому и в голову не пришло утверждать, что первоначальных вариантов нет.

.вторая версия, что ложить имеет вульгарный оттенок, отчасти признает наличие самого слова , но в чем именно заключается этот вульгарный оттенок наш современный горожанин уже не скажет, так как использует оба варианта, как наложил, так и наклал.
Поэтому повторю еще раз для тех кто в танке, говорить, что слова ложить НЕТ, ошибочно. Если не нравится это слово, уместно говорить, что оно НЕ УПОТРЕБЛЯЕТСЯ БЕЗ приставок, что собственно и делает любой лингвист с мозгами ,любящий русский язык и его историю. А говоря , что его нет, вы сами себя загоняете в угол, когда вам старшеклассник, принесёт учебник русского языка, за 2 класс и в разделе морфология, под всеобщий смех, ткнет носом в непоследовательность суждений
Я же не шибко заморачиваюсь лингвинистическими изысками и руководствуюсь просто:
Слово "ЛОЖИТЬ" - означает помещать на поверхность (не проникая вглубь). Отсюда - ложе, ложбина (неглубокая складка местности), ложка (неглубокая ёмкость), и т.д.
Слово "КЛАСТЬ" - означает помещать внутрь, прятать с глаз. Отсюда - клад, кладбище, складень (закрывающаяся икона), кладовка, и т.д.
Отсюда, зеркало: В парту КЛАСТЬ, а НА парту только ЛОЖИТЬ.
 

begemot

Выживальщик
Регистрация
1 Фев 2014
Сообщения
2,365
Поблагодарили
1,351
Город
Север
Очень правильная тема. И она неизбежно приведет нас к вопросу использования табуизированной лексики. Вопрос сложный. Как с голой натурой в кино. Укладывается в замысел художника - искусство, тупо кого-то прут ради картинки - порнография. Я вот думаю, что целесообразно использованный матюг вполне оправдан. Тут и динамика, и глубина, и накал. Т.е. все, что присуще нашему родному языку. И никакими банями меня не переубедят.
 

carver

Куртуазный маньерист
Регистрация
28 Ноя 2010
Сообщения
7,000
Поблагодарили
13,592
Город
saveyou.ru
Используй, там где разрешенно, но вот само происхождение, лингвистику. смысл и последствие или энергетику от чего бы и нет!
 

LV426

Banned
Регистрация
9 Авг 2011
Сообщения
20,834
Поблагодарили
18,997
Город
LV426
Старинный спор.
Да спора то нет особого. Гуглица - "Диалекты русского языка".

Я своей бабушке не смог доказать что надо говорить - "есть" (в смысле кушать), а не исть))))
- Хватит робить, иди исть покуда горячее))))
 

begemot

Выживальщик
Регистрация
1 Фев 2014
Сообщения
2,365
Поблагодарили
1,351
Город
Север
Используй, там где разрешенно, но вот само происхождение, лингвистику. смысл и последствие или энергетику от чего бы и нет!

Сложно завернул, непонятно. Хорошо не на ЕГЭ по "великому и могучему". Там бы о***ли.
 

KOHTAKT

Выживальщик
Регистрация
30 Ноя 2012
Сообщения
5,157
Поблагодарили
6,093
Город
Подмосковье
Привычка коверкать русский язык?
для чего? показуха)))

Не обязательно. Зачастую производственная необходимость. Как в анекдотах про строителей, например.
Тема навеяла книжку какой-то из отечественных детективщиц. Там главная героиня попала на ток-шоу своей подруги и там наслушалась телевизионного жаргона. Все непрерывно повторяли:

"Счастья вам и здоровья!!!"

"Ты почему до сих пор не в студии, счастья тебе и здоровья?!?"

"Счастья вам всем 3 раза подряд и 5 раз здоровья!"

И т.п.

На резонный вопрос героини к подруге, что это они так частят с пожеланиями, выяснилось, что новый начальник пригрозил увольнять за мат на рабочем месте. И двоих действительно уволил. С тех пор персонал начал использовать в общении заменители...
 

Акафист

Выживальщик
Регистрация
11 Ноя 2012
Сообщения
636
Поблагодарили
335
Возраст
84
Город
Москва
Сдается мне, джентльмены, это была комедия.
Черт побери, - живут же люди: влюбляются, ходят в театры, в библи... в библиотеки!
А как они ведут себя: простите... пожалуйста... А вот ты, Хью, хоть раз в своей жизни произносил слово "пожалуйста"? - Да заткнись ты, ради Бога, без тебя тошно. - А-а... а тот бы джентльмен сказал: заткнись, пожалуйста... Хью.
Да что там говорить! - все мы дерьмо и плаваем в дерьме! - Сдается мне, Билли Кинг, ты хочешь обидеть нас?! ...Я просто думаю, "дерьмо" - это не то слово, которое следует употреблять в порядочной компании. - Согласен. Извините меня, джентльмены... пожалуйста.
Как забавно увидеть прозревший салун "Saveyou".
 
Последнее редактирование:
  • Like
Поблагодарили: Irokez

Вольт

Интересующийся
Регистрация
9 Окт 2012
Сообщения
93
Поблагодарили
58
Город
спб
вот например выражение "крайний". его как раз можно слышать везде.
уже настолько привычно услышать "кто крайний" в очереди, что оно уже не режет ухо.
Хз,меня к примеру бесит-Кто последний?
Когда злой,отвечаю,хз,хто тут последний(лох,*****,чмошник,европеец)а я крайний.
Такие дела)
 
Сверху